O que há de tão engraçado no judaísmo ortodoxo? Este quadrinho tem uma resposta

Ashley Blaker, uma judia ultraortodoxa da Inglaterra, no palco em Strictly Unorthodox, no Theatre Center na Times Square.

O enigma da comédia judaica hoje é o seguinte: como uma sensibilidade que há muito se beneficia de seu status de forasteira se ajusta a um mundo onde não apenas foi assimilado pela cultura popular, mas também ajudou a defini-lo.

Uma resposta pode ser encontrada em o centro de teatro na Times Square, onde um show stand-up habilmente engraçado, Strictly Unorthodox, apresenta uma perspectiva judaica mais culturalmente marginal. Uma judia ultraortodoxa da Inglaterra, Ashley Blaker elaborou um ato sobre os rituais de uma comunidade insular profundamente tradicional que trata grande parte da cultura e da sociedade modernas com suspeita. Enquanto comediantes judeus contemporâneos gostam Moshe Kasher falaram sobre judeus religiosos em sua família, e Woody Allen usou trajes tradicionais para uma famosa mordaça de visão em Annie Hall, os judeus ortodoxos são geralmente retratados como estranhos ou estranhos - e é raro ver um stand-up em Nova York a partir dessa perspectiva devota.

A maioria de vocês provavelmente vê judeus ortodoxos com nossas barbas, tranças e chapéus engraçados e provavelmente pensa que somos um pouco malucos, disse ele em um programa de rádio chamado Guia gói do judaísmo de Ashley Blaker. Mas se você entendesse o que estava envolvido, perceberia que somos totalmente malucos.

Isso é feito para um público mainstream, mas seu show ao vivo também atende a um público judeu observador, e apelar para ambos é o desafio de seu show. Sr. Blaker, um produtor da BBC cujos créditos incluem Little Britain , brinca que ele pode ser a única pessoa que trabalha na televisão que não possui uma. E depois que ele fez uma pesquisa com sua multidão, ficou claro que ele não era o único sem um conjunto. Ele não se apresenta durante o sábado e, em um esforço para acomodar o público religioso que não quer se sentar ao lado de um membro do sexo oposto, algumas de suas apresentações apresentam assentos separados por gênero.

Suas piadas tentam o equilíbrio de traduzir costumes religiosos para um público secular enquanto zombam dos devotos de uma forma que não ofende. Um tema importante é a dificuldade de seguir a palavra da Torá em um mundo secular. Acredite ou não, eu nunca cobicei o boi do meu vizinho, disse ele, antes de acrescentar um aparte sorrateiro: E ele tinha um boi legal.

A melhor TV de 2021

A televisão este ano ofereceu engenhosidade, humor, desafio e esperança. Aqui estão alguns dos destaques selecionados pelos críticos de TV do The Times:

    • 'Dentro': Escrito e filmado em uma única sala, a comédia especial de Bo Burnham, transmitida pela Netflix, vira os holofotes para a vida na internet em meio a uma pandemia.
    • ‘Dickinson’: O Apple TV + série é a história de origem de uma super-heroína literária que é muito sério sobre o assunto, mas não é sério sobre si mesmo.
    • 'Sucessão': No drama cruel da HBO sobre uma família de bilionários da mídia, ser rico não é mais como costumava ser.
    • ‘The Underground Railroad’: A adaptação fascinante de Barry Jenkins do romance de Colson Whitehead é fabulístico, mas corajosamente real .

Usando um discurso verbalmente hábil e ligeiramente exasperado, evocando o de John Oliver, ele se especializou em problemas de etiqueta que surgem em um esforço para permanecer devoto. Visto que judeus praticantes não podem usar eletricidade durante o sábado, o que acontece quando você acidentalmente deixa a luz do quarto acesa e quer dormir? Ele diz que você tem que encontrar um gentio para ajudar, e pedir a alguém para entrar em sua casa para apagar a luz é difícil de fazer sem parecer um sociopata.

Em um trecho mais complicado sobre como observar a regra que proíbe um homem ortodoxo de tocar uma mulher que não é sua esposa, ele descreve suas muitas estratégias para evitar apertos de mão no trabalho. Muitas pessoas não religiosas acham essa proibição alienante, se não ofensiva, mas, ao se apresentar como um palhaço lutando para permanecer educado, sua piada autodepreciativa tenta normalizá-la. Ajuda que ele tenha algumas falas engraçadas. A ironia é que a saudação nazista é a saudação perfeita para o homem frum, diz ele, usando a palavra iídiche para designar o muito piedoso, conforme descreve a si mesmo.

Imagem

Crédito...Rebecca Smeyne para o New York Times

Em contraste com a comédia mais abertamente judaica, que geralmente compara judeus e gentios, a maior parte de seu material justapõe o frum e não o frum.

Algumas de suas partes mais engraçadas são sobre a competitividade do frum, explicando como eles tentam superar uns aos outros sobre quem tem a tecnologia mais atrasada. Meu celular é tão kosher que nem mesmo atende ligações, diz ele.

O Sr. Blaker se autodenomina o único comediante estritamente ortodoxo no Reino Unido, mas a comédia judaica ortodoxa está crescendo no mundo todo , particularmente em Israel. Um fascinante artigo no Haaretz sobre a tendência dos comediantes ultraortodoxos explica um motivo: conforme a população cresceu, ela se tornou mais integrada à sociedade israelense e uma cultura de lazer se desenvolveu. Alguns argumentam que é precisamente a natureza restritiva da vida ortodoxa que a torna madura para comediantes. Quando você tem 613 leis, este é um terreno fértil para piadas, o satírico Kobi Arieli disse ao Haaretz .

Na verdade, o Sr. Blaker disse em entrevistas que não teve sucesso até se tornar estritamente ortodoxo. A experiência de se tornar religioso, disse ele , deu a ele um assunto ele queria explorar no palco. E ele explora a tensão incomum de um homem de uma cultura modesta e conservadora contando piadas. Strictly Unorthodox começa com um palco vazio e áudio do que soa como um rabino avisando o público de que o show seguinte pode não ser kosher. Esse senso de proibido pode ser um contraponto útil na comédia, que o Sr. Blaker entende claramente, zombando de sua tribo, mas com cuidado, nunca indo longe demais. Seu ato amável não questiona dogmas religiosos com qualquer persistência ou se envolve com duvidosos. A única vez que ele realmente se envolve é em sua promoção.

Antes da exibição do show, seu publicitário enviou um comunicado à imprensa dizendo que os anúncios de seu show foram rejeitados pela mídia religiosa, um dos quais, ele disse, se recusou até mesmo a usar a palavra teatro. Seu produtor Mike Leigh chamou isso de correção religiosa enlouquecida.

O que quer que você pense sobre essa versão da conhecida reclamação do comediante sobre o politicamente correto, trata-se de relações públicas astutas. E não apenas porque chama a atenção para o show. Blaker, um comediante que evita a política, parece mais subversivo do que os quadrinhos judeus seculares, mesmo aqueles que trabalham com material muito mais ousado.

Não está claro se o público secular acostumado a uma sátira judaica mais abertamente empurradora de botões, como a de Larry David, vai gostar da gentil comédia de observação de Blaker. Mas ele é um contador de piadas habilidoso, sem o sincronismo da correia borscht que você esperaria de uma história em quadrinhos de Catskills. E uma vez que raramente ouvimos a perspectiva dos ultraortodoxos nos clubes de comédia, há um frescor agradável em um ato que oferece uma visão de um mundo muitas vezes escondido da vista do público. Seus fãs religiosos, alguns dos quais raramente assistem à comédia stand-up ou mainstream, também podem considerá-lo uma mudança de ritmo. Seu hábil trabalho com a multidão fornece uma janela para seus desafios. Quando ele pergunta a um homem na primeira fila qual é a primeira coisa que ele associa à BBC, o empregador de Blaker, a resposta é anti-semitismo.

O Sr. Blaker não pareceu surpreso com essa resposta e pode até mesmo estar procurando por ela, a fim de acalmar a ansiedade entre os membros de sua audiência, alguns dos quais certamente criticavam o tratamento dado pela mídia a Israel. Ele acenou com a cabeça, disse que evita o assunto de Israel e acrescentou que nunca viu nenhum exemplo de intolerância contra os judeus desde que trabalhou na BBC. Era uma multidão difícil para um cômico, uma plateia que começava quieta, até cautelosa para rir, mas aos poucos os conquistou. Ele é a prova de que mesmo os mais reverentes desfrutam de um pouco de irreverência.

Some posts may contain affiliate links. cm-ob.pt is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to Amazon(.com, .co.uk, .ca etc).

Copyright © Todos Os Direitos Reservados | cm-ob.pt | Write for Us