Onde o cólera e a boa vida atrapalham

Jennifer Septimus, uma estudante de enfermagem, assistindo TV na tenda onde mora em Villambeta, um acampamento em Porto Príncipe para haitianos desabrigados pelo terremoto de 2010.

PORTO PRÍNCIPE, Haiti - Em um país dividido por classes e desanimado pela pobreza, corrupção e desastre, não há muito que os haitianos e os trabalhadores humanitários estrangeiros que tentam ajudá-los possam concordar. Exceto uma coisa: a televisão deve ser usada para educar as massas e promover a conciliação social. É aí que termina o consenso.

A TV haitiana é barulhenta e dissonante: anúncios instrutivos sobre a prevenção do cólera se contrapõem a videoclipes hedonistas, novelas estrangeiras e comerciais brilhantes dirigidos a pessoas que não têm dinheiro para comprar muito.

A maior parte da tarifa é importada. O que está faltando é uma noção dos haitianos como eles se veem.

Este é o conhecido personagem de desenho animado Ti-Joël de um anúncio de serviço público anticólera feito pela Unesco. O local é quase tão gráfico quanto South Park; dentro um episódio O amigo de Ti-Joël está deitado na cama, vomitando. Antes de demonstrar a maneira correta de tratar a cólera, Ti-Joël deve impedir o pai irado de seu amigo de matar um vizinho, que o pai acha que colocou uma maldição vodu em seu filho.

Dezenas de anúncios de serviço público na televisão haitiana cobrem desde enchentes até segurança de pedestres. As novelas mexicanas e os programas de entrevistas na França enviam uma mensagem mais derrotista: saia do Haiti. Até mesmo os videoclipes estrelados por rappers do estilo gangsta haitiano parecem estrangeiros, com muito brilho, garotas e cenários luxuosos em Miami e Nova York. Os anúncios são igualmente lisos e desenraizados. A maioria é para a Digicel, a operadora de telefonia celular do bilionário irlandês Denis O’Brien, que controla 80% do mercado haitiano. Há também anúncios animados do life-is-a-Club-Med para rum importado, alimentos da marca Bongú e os cigarros haitianos Comme il Faut.

As sugestões subliminares em alguns anúncios podem parecer perversas. Flocos de milho da Bongú, marca líder de alimentos nacionais, são um item de baixo custo. (Os ricos compram Kellogg's ou melhor.) Mas um Bongú atual local mostra dois irmãos de pele clara sendo acordados para o café da manhã por quase uma dúzia de lindas criadas haitianas em atrevidos uniformes de empregada doméstica francesa que alegremente desfilam, fazem piruetas e dançam as crianças no andar de baixo, onde um mordomo e tigelas de cereal aguardam.

A televisão no Haiti se assemelha a outras indústrias subdesenvolvidas do país, como agricultura, manufatura e construção, pelo menos em um aspecto: as organizações de ajuda humanitária perdem a fé nas soluções locais e a elite política e empresarial do país nunca as teve.

As pessoas esquecem quem são e tentam adotar o que vêem no exterior, disse Ary Nicolas, um ativista haitiano que incentiva os haitianos a cultivar e comer alimentos locais. Coletivamente, os haitianos não acham que valem alguma coisa e estão sempre procurando substituir o que têm aqui por algo estrangeiro.

A melhor TV de 2021

A televisão este ano ofereceu engenhosidade, humor, desafio e esperança. Aqui estão alguns dos destaques selecionados pelos críticos de TV do The Times:

    • 'Dentro': Escrito e filmado em uma única sala, a comédia especial de Bo Burnham, transmitida pela Netflix, vira os holofotes para a vida na internet em meio a uma pandemia.
    • ‘Dickinson’: O Apple TV + série é a história de origem de uma super-heroína literária que é muito sério sobre o assunto, mas não é sério sobre si mesmo.
    • 'Sucessão': No drama cruel da HBO sobre uma família de bilionários da mídia, ser rico não é mais como costumava ser.
    • ‘The Underground Railroad’: A adaptação fascinante de Barry Jenkins do romance de Colson Whitehead é fabulístico, mas corajosamente real .

Isso pode explicar por que o personagem de TV mais popular do Haiti não aparece na TV, exceto em comerciais e videoclipes. Esse seria Tonton Bicha, um patife cômico de cabelos brancos interpretado por Daniel Fils-Aimé, possivelmente o comediante haitiano mais conhecido desde Theodore Beaubrun, também chamado de Languichatte, ou língua de gato, que teve um show de comédia de sucesso no início dos anos 1980. Mas não há dinheiro no momento para entretenimento caseiro, então o Sr. Fils-Aimé se tornou rico e famoso como um pitchman .

Bicha, como ele se autodenomina, tem contratos lucrativos para estrelar anúncios de quase 20 produtos. A maioria é importada, desde Bakara, uma cachaça dominicana barata, até os batidos de frutas feitos no exterior e vendidos pela Bongú. Já o seguro funerário Protecta é oferecido por uma empresa haitiana. Na Bicha's tom para Protecta, ele surge de um caixão branco e diz aos enlutados para não chorarem - seu funeral já está pago. Bisha também é consultor de comunicações pago do presidente Michel Martelly, um ex-astro da música e empresário conhecido como Sweet Micky.

Bicha foi convidado no único programa de comédia local do Haiti, Regards Croisés, mas tem planos para seu próprio programa de televisão, The Bicha Show, que está desenvolvendo com Tripp TV, um canal privado que favorece esportes, videoclipes e VJs peitudos. s em tops decotados. Vou fazer ‘The Jerry Springer Show’, disse Bicha com orgulho em uma entrevista. Exatamente a mesma coisa, apenas com o Tonton Bicha.

Haitianos ricos, que constituem uma pequena fração da população do país, têm antenas parabólicas e assistem à ESPN e à TV a cabo premium francesa. No Haiti, qualquer pessoa com uma estação de rádio pode adquirir uma licença de televisão; agora existem cerca de 300 canais de televisão e quase toda a programação é pirateada. A maioria das estações está ociosa ou sem vigilância, especialmente fora da capital, Porto Príncipe, onde a energia elétrica e a recepção de TV não são confiáveis, na melhor das hipóteses. Em Saut d'Eau, uma cidade de peregrinação a 72 quilômetros ao norte da capital que recebe eletricidade apenas uma vez por ano, os moradores recarregam seus celulares usando o painel solar da cidade e acionam os geradores para acompanhar a Copa do Mundo.

Assistir à televisão no Haiti não é para maricas. Há blecautes diários na maioria dos bairros de Porto Príncipe, e mesmo os residentes com geradores privados devem realizar acrobacias com as antenas para encontrar uma recepção clara. Em favelas, residentes em barracos de lata e barracas de plástico sugam eletricidade da rede da cidade com fios tão tênues quanto seda de aranha.

Imagem

Crédito...Andres Martinez Casares para o The New York Times

A programação doméstica consiste principalmente em concursos, cópias de baixo orçamento do American Idol com nomes como Digicel Stars e StarMax. Os noticiários nos canais comerciais são raros, e o noticiário noturno de duas horas na televisão estatal é tão animado quanto o C-Span e ainda mais de baixa tecnologia. Para o boletim meteorológico, uma câmera se volta para um laptop mostrando um mapa do Centro Nacional de Furacões dos Estados Unidos.

Existem programas religiosos, católicos romanos e evangélicos. Um dos mais inescapáveis ​​é um diário de viagem cristão estrelado por Frère Joel (Joel Trimble), um missionário americano que vive no Haiti desde 1975 e começou a pregar em uma estação de rádio vodu. Nos últimos seis anos, na televisão estatal e em vários canais comerciais, ele e sua esposa, Yvonne, apresentam La Bonne Nouvelle (As Boas Novas), um programa cristão de viagens e culinária. Em crioulo fluente e com forte sotaque, Trimble traz boas notícias sobre os locais haitianos e pratos especiais.

Você não verá 30 segundos de pobreza, disse Trimble, descrevendo a missão de seu programa. Mostramos aos haitianos do que eles devem se orgulhar. Em um episódio de Ação de Graças, a cozinheira dos Trimbles, uma jovem de uniforme verde e avental branco, arranca um peru do Haiti e o prepara no estilo crioulo. O Sr. Trimble come com gosto com as mãos.

Quase a qualquer hora do dia ou da noite na TV haitiana, alguém está declarando apaixonadamente amor - ou ódio - em espanhol dublado em francês. A novela mexicana Teresa atrai muitos anúncios. A novela do Haiti, Destinée, na Télévision Nationale d'Haïti, não, talvez porque os patrocinadores acreditem que os espectadores preferem escapar de um desgosto estrangeiro.

Moira, a heroína de Destinée, é uma pobre garota do campo que se muda para Porto Príncipe quando seus pais morrem; ela vai morar com a tia, mas é expulsa depois de ser estuprada por um primo e engravida.

Os problemas que Moira enfrenta são infelizmente comuns na cultura haitiana, disse Véronique Cadet, que escreve, produz, dirige e estrela a série. É muito parecido com outras novelas, mas as pessoas aqui podem se reconhecer. O vodu está presente na trama, mas Moira, disse Cadet, é uma cristã piedosa. Principalmente ela chora e ora, ela explicou com um encolher de ombros.

Pouco depois do terremoto de 2010, as Nações Unidas encomendaram uma novela haitiana chamada Under the Sky, ambientada em um acampamento, que deveria entreter as vítimas do terremoto e, ao mesmo tempo, ensiná-las a conviver.

Foi um projeto ambicioso - com um orçamento de mais de US $ 440.000, de acordo com um funcionário das Nações Unidas - e foi exibido apenas em acampamentos e recebeu muita atenção das notícias. No Haiti, porém, nunca chegou à televisão.

Agora, outro grupo de organizações humanitárias estrangeiras está trabalhando com o governo haitiano para criar uma sitcom para ajudar os haitianos a se ajudarem. É chamado Tap-Tap, o termo haitiano para as vans coloridas que são a coisa mais próxima de um transporte público confiável na capital. Leonard Doyle, porta-voz da Organização Internacional para as Migrações, recrutou um jovem diretor haitiano para filmá-lo. No piloto, um motorista de tap-tap cujo táxi quebra é assaltado, mas para sua surpresa ele recebe a ajuda de um errante de aparência rude com dreadlocks.

Queremos quebrar as barreiras do preconceito, disse Doyle. Mas não queremos ser apenas mais uma palestra de 'bom comportamento'. Queremos torná-lo divertido, torná-lo um sucesso e o resto fluirá.

Conquistar um sucesso, no entanto, não é tão fácil quanto parece. Enquanto espera que o governo haitiano coloque o Tap-Tap no ar, Doyle e seus colegas tentam estimular a demanda popular. A primeira ideia era tornar o programa viral em smartphones. Isso não funcionou porque é muito difícil transmitir vídeo no Haiti, mesmo no sistema Digicel 4G. Os criadores então investiram em um gravador de DVD para que as cópias pudessem ser distribuídas para contrabandistas e vendedores ambulantes na esperança de que o show decolasse dessa forma.

Ainda é cedo, mas Tap-Tap, embora habilmente filmado e pontuado, não pegou, talvez porque seja um pouco enfadonho. No piloto, o tap-tap oferece uma recompensa ao bom samaritano, mas o errante se recusa a aceitar seu dinheiro e, em vez disso, pede um treinamento profissional. Não me dê um peixe, ele diz em crioulo. Ensine-me a pescar.

Trabalhadores humanitários estrangeiros não assistem à televisão haitiana. No entanto, eles estão determinados a melhorá-lo.

Some posts may contain affiliate links. cm-ob.pt is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to Amazon(.com, .co.uk, .ca etc).

Copyright © Todos Os Direitos Reservados | cm-ob.pt | Write for Us